【英】丁尼生 夕阳西下,金星高照, 好一声清脆的召唤! 但愿海浪不呜呜咽咽, 我将越大海而远行; 流动的海水仿佛睡了, 再没有涛声和浪花, 海水从无底的深渊涌来, 却又转回了老家。 黄昏的光芒,晚祷的钟声, 随后是一片漆黑! 但愿没有道别的悲哀, 在我上船的时刻; 虽说洪水会把我带走, 远离时空的范围, 我盼望见到我的舵手, 当我横越了大海。
【英】丁尼生\n \n夕阳西下,金星高照, \n好一声清脆的召唤! \n但愿海浪不呜呜咽咽, \n我将越大海而远行; \n \n流动的海水仿佛睡了, \n再没有涛声和浪花, \n海水从无底的深渊涌来, \n却又转回了老家。 \n \n黄昏的光芒,晚祷的钟声, \n随后是一片漆黑! \n但愿没有道别的悲哀, \n在我上船的时刻; \n \n虽说洪水会把我带走, \n远离时空的范围, \n我盼望见到我的舵手, \n当我横越了大海。