最大的区别是语言的种类不同。日语是属于粘着语类型的,而中文是属于孤立语。
日语用汉字的原因只是当初**只有语言,没有文字,就引进中文的字。其实两者的类型完全不同。
粘着语的主要特点是没有内部屈折,每一个变词语素只表示一种语法意义,而每种语法意义也总是由一个变词语素表示。因此,一个词如果要表示三种语法意义就需要有三个变词语素。
孤立语,又称分析语或词根语,这类语言的特点在于其一般不是通过词的内部形态变化来表达语法的作用,而是通过**的虚词和固定的词序来表达语法意义,而且一般而言,分析语缺乏多数的格变化。
或许,每一个行走在青春路上的人,都在寻找着各自的爱情,从瑟瑟的寒冬,一直找到炎炎的盛夏。忘川也好,殊途也罢,原本陌生着的两个人,竟然会在一些距离中渐渐交汇,直到走进彼此内心那个最温暖的位置。我想,爱情就是这般的简单,一东一西的两个人,不分时间的相遇,然后没有主次的相爱,将一寸光阴握于两只手心,然后再跨越经纬,在时空里串连成灿烂光线,继而便组成了爱的宇宙。
本站声明:本站部分文章来自网络,由用户上传分享,如若内容侵犯了您的合法权益,可联系我们进行处理。文章仅供大家学习与参考,不**本站立场。