1、Lift up your head princess, if not, the crown falls.
中文翻译:请抬起你的头, 我的公主,不然皇冠会掉下来。
2、Well, life isn't always what one likes, isn't it?
中文翻译:嗯,人生不会尽如人意,不是吗?
3、I have to leave you now. I'm going to that corner there and turn. You must stay in the car and drive away.
中文翻译:我现在必须要离开你了。我会走到那个拐角,然后转弯。你就留在车里把车开走。
4、Promise not to watch me go beyond the corner. Just drive away and leave me as I leave you.
中文翻译:答应我,别看我拐弯。你把车开走。离开我。就如同我离开你一样。
红颜知己是旷世的绝代佳人,她能穿越交叠的空间,如入无人之境,走进你的心灵,用一种只有你与他能懂的语言慰籍彼此的灵魂。
本站声明:本站部分文章来自网络,由用户上传分享,如若内容侵犯了您的合法权益,可联系我们进行处理。文章仅供大家学习与参考,不**本站立场。
4月15日,林心如在微博晒出
4月16日**,湖南卫视《歌
漂洋过海来看你苏芒孩子是谁的 结
**时间4月16日下午,201
张继科不敌樊振东 传二人私下关系
《向往的生活》第二季会不会录制
赵本山最新消息近照** 面色红润
艺人因合作演出《步步惊心》谱