有两种意思:
1、odk=ojbk=ok,就是“好的”的意思,odk是“o的k”的缩写,然后“o的k”和“ok”的关系就跟“好吧”“好的吧”是一个性质的,用“odk”会比较温婉,会让人觉得比较舒服和放心。
2、odk对应韩语中的?读音oudoukei~“偶都克”,意为怎么办。
这两种意思要结合语境来判断,如果有人向你寻求帮助,并且用了odk,那就是“怎么办”的意思;如果在谈论事情的处理负责,语句中有odk,语意是稳重的,那就是“OK”的意思。
我不忍心挥手,因为是告别;我不敢去想握手,因为那不知道要等到什么时候。
本站声明:本站部分文章来自网络,由用户上传分享,如若内容侵犯了您的合法权益,可联系我们进行处理。文章仅供大家学习与参考,不**本站立场。