1
我紧闭双眼,对所有忧郁的人微笑
带上仅有的迷迭香,熟睡着
去见一个死者
2
四周满是宁和静,青苔遍地生长
潮湿而温暖,***①
带着妻子奔逃,神说
“别回头,带她走”
人生仿佛意外,意外得
像是演绎衰老的闹剧
所以,我得离开
3
我颠簸踌躇着行走,直至目睹空谷
底下漆黑的深渊
年老的哲人在一侧张望,深渊里
空无一物
仅有他浑浊的老眼②
满是风声的空谷边缘,更衰老的
哲人在歇斯底里地说教③
“在这个世界上,除了
阳光,空气,水和笑容
我们还需要什么呢”
4
离开空谷,我一无所获
没有见到该死的死者,死去的人都太精神
有爱尔兰诗人轻吟着,我找不到他
“手拉手,与仙人一道
因世界充满泪水非你能知晓”④
诗人在哪里 诗意又在哪里
也许我不是想找死者
我逃避着诗神,颤抖着手不想写诗
世界满是泪水
我逃避着一切,逃避着悔恨
也逃避了爱意
5
旧舍里有着桂花香,我想
是我最后会抵达的地方
十里花开百里荼蘼
沉蛟与樱花,未凉的茶汤
眉间白鸟,少年笔端
凝脂般的愁,古潭里的锦鲤
驳杂的意象拥挤着旧舍
没有意义,只有无闻的诗人低唱完
三首没名的诗⑤
【注释】
①出自**神话,伊邪那岐追逐死去的妻子伊邪那美来到黄泉国,黄泉国的神同意伊邪那岐带走妻子,但是在回去的路上伊邪那岐不能回头看妻子伊邪那美
②指德国哲学家弗里德里希·威廉·尼采(Friedrich Wilhelm Nietzsche),其说过一句“如果阁下长时间盯着深渊,那么,深渊也会同样回望着阁下”
③指古希腊哲学家苏格拉底(Σωκράτης),他与其学生柏拉图,柏拉图的学生亚里士多德为古希腊三大贤者
④指爱尔兰诗人威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats),该节诗引用了其诗作《被盗的孩子》
⑤指默默无闻的诗人叙矣,其写过三首没名诗
诗歌栏目接受投稿,邮箱:liuyun@pianke.me。投稿主题注明诗歌,正文附上内容和作品链接。
本文作者:叙矣
六根清净