姥姥和外婆,在表示特定人物称谓的时候,没有区别,都是指妈**妈妈。在北方都叫姥姥,在南方叫外婆,叫法不一样,但是所指的是同一人 。
外婆和姥姥,最初可能都来自方言甚至是外族语言,但它们早就进入汉语普通话词汇系统,变成通用语言,在全国范围内广泛使用。在人们印象中,南方人普遍爱叫“外婆”,而北方人喜欢称呼“姥姥”。但学者指出,“外婆”“姥姥”的使用并不以地域为界。例如,身为****正红旗人的著名作家老舍先生,就曾在《我的母亲》一文里两者并用:“母亲的娘家是在北*德胜门外……对于姥姥家,我只知道上述的一点。外公外婆是什么样子,我就不知道了。”
另外,“姥姥”一词,在用作北方方言的时候,也代指**年纪的女性,例如《红楼梦》中的“刘姥姥”,就不能称为“刘外婆”。
本站声明:本站部分文章来自网络,由用户上传分享,如若内容侵犯了您的合法权益,可联系我们进行处理。文章仅供大家学习与参考,不**本站立场。
今天我们来和大家一起聊一聊关于5
今天我们来和大家一起聊一聊关于现
今天我们来和大家一起聊一聊关于抗
oppok9pro和华为nova
今天我们来和大家一起聊一聊关于盘
苹果10月19日的特别活动已经结
红米K40游戏增强版和魅族1
今天我们来和大家一起聊一聊关于智