life for rent这个短语可以翻译为:漂泊的生活、漂泊的心或者租金生活,也是一张专辑的名字。习惯的译法是《漂泊的心》,也有人直译成《租来的生命》,我更愿意称为《人生如寄》。
其实都是一样的,人生如寄,所以轻盈,所以漂泊,所以恍惚迷离。我们不知道该往何处去,好在本来就没有所谓的目的地,也没有什么能阻止我们天涯浪迹。因为,我们从来没有真正拥有过什么东西,仅仅是念想而已。其实也不用这么伤感,现在**的大城市有很多来自各地的流动人口,他们怀揣梦想,也拥有属于他们自己的小幸福!
随心一句: 好想跟你表白,告诉你我爱你。
随心一句: 太阳冉冉升起,清风柔柔吹起。花儿伸伸懒腰,喜鹊唧唧鸣唱。当你睁开眼睛时,世界的美好送给你。清扬的闹铃响起时,我美好的祝福呈现给你。祝你早安!
本站声明:本站部分文章来自网络,如若内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。分享仅供大家学习与参考,不**本站立场。