云君子和而不同者,和,谓心不争也翻译是君子讲究协调而保持自己**的见解,和就是所谓身心保持一致、不会违背自己的本心。能够保持**见解的合作是更加有力量的合作,没有**见解的盲目的合作只是乌合之众,是不能长久的,也是没有力量的。出自三国魏·何晏《论语集解义疏》。
原文
云君子和而不同者和,谓心不争也,不同,谓立志各异也。君子之人千万千万,其心和如一 而所习立之志业不同也。云小人同而不和者,小人为恶如一,故云同也,好**,故云不和也。
《论语集解义疏》十卷。魏何晏解,梁皇侃疏。何晏所创的集解体更成为他身后千余年古书训诂的主要题材之一。这种体裁能不囿一隅之见,博采众家之长,成为历史语言学家们注释古书时最喜爱的一种训诂方法。
随心一句: 有一些隔绝在人与人之间的东西,可以轻易的就在彼此间划开深深的沟壑,下过雨,再变成河,就再也没有办法渡过去。
随心一句: 商业秘密的情况非常复杂,竞业限制条款绝非用人单位的“镇店之宝”,在运用竞业限制条款时,用人单位必须*衡员工的就业**和保密义务之间的关系,运用竞业限制条款之时,应当更加慎重考虑员工的就业**。
本站声明:本站部分文章来自网络,如若内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。分享仅供大家学习与参考,不**本站立场。